Le restaurant s’avance tout en longueur comme la proue d’un bateau,
la décoration épurée, s’efface pour mettre en valeur la magnifique vue panoramique offerte, à travers les larges baies vitrées de l’établissement.

The restaurant stretches length-wise like the bow of a boat,
the refined decoration fading to highlight the magnificent panoramic view offered through the facility's large windows.

Bienvenue / Welcome

Le site des 9 écluses de Fonsereanes dispose depuis Juin 2017 d’un restaurant. Avec sa majestueuse verrière en forme de proue de péniche, "le 9" domine d'un côté la plaine de l'Orb et l'acropole biterroise, de l'autre l'échelle d'écluses de Fonseranes.

Le restaurant vous propose une carte « bistronomique » à des tarifs abordables, avec des plats fait maison, composés uniquement de produits frais et issus du marché local.

La terrasse sud du restaurant vous offre une vue imprenable sur la cathédrale Saint Nazaire, emblèmes de Béziers, visible de très loin, comme dressée à la proue des remparts romains et médiévaux de l'antique cité.
Elle est idéale pour déguster notre carte de glace élaborée avec notre fournisseur Biterrois ANTOLIN, nos crêpes maison mais aussi des salades pour les plus grandes faims à tout heures de l’après-midi.

The 9 Locks Fonsereanes sitehas had a restaurant since June 2017. With its majestic canopy-shaped barge, "the 9" dominates on one side the plaine de l'Orb and the Biterroise acropolis, and on the other, the ladder of Fonseranes locks.

The restaurant offers a "bistronomic" menu at affordable prices, with homemade dishes, only made from fresh produce and derived from the local market.


The south terrace of the restaurant offers a breathtaking view of the Saint Nazaire cathedral, emblèmes de Béziers, visible from a distance as standing at the bow of the Roman and medieval walls of the ancient city.
It is ideal to enjoy our ice cream menu made by our supplier Biterrois Antolin, our homemade pancakes and also salads for the biggest appetites at any time of the afternoon. 

La Carte

Le chef Aurelien Hérédia, veille à la qualité des produits, pour proposer aux visiteurs, une très bonne cuisine qui s’adresse à tous publics.

Chaque années, la carte des vins est réalisée en collaboration avec Cyril Payon, président des œnologues de France. 75% des vins de la carte sont produits sur le territoire de l’agglomération Béziers Méditerranée et 25% des vins issus de la région Occitanie.

The chef Aurelien Hérédia, ensures the quality of products, to offer visitors quality food that speaks for itself.

Each year, the wine list is produced in collaboration with Cyril Payon, president of the oenologists of France. 75% of the wines in the menu are produced in the Mediterranean Béziers and 25% in the Occitanie region. 

Velouté de févettes et son croustillant de volaille                                      9.00€

Croquettes de camembert, émulsion au lard                                              11.00€ 

Tartine de légumes frais grillés,                                                                            12.00€
ricotta ciboulette et coulis de poivron

Oeuf mollet, hollandaise mousseuse, chips de lard                                 12.00€

Mi-cuit de foie gras au muscat de Saint Jean de Minervois,               16.00€
fruits rouges  

Salade Caesar                                                                                                                 16.00€

Salade de légumes frais grillés et mozzarella Di Bufala                        16.00€

Risotto de moules au jus de coquillages                                                         14.00€

Tagliatelles aux gambas du Chef                                                                          17.00€

Filet de daurade rôti, légumes frais grillés                                                    20.00€

Parmentier de canard à la patate douce                                                     14.00€

Pavé de veau confit aux pleurotes, purée du moment                        17.00€

Burger du 9 (compotée d’oignons, bacon)                                                 17.00€

Burger fromager (compotée d’oignons, cantal, bacon)                      19.00€

Entrecôte Black Angus, beurre maître d’hôtel                                       23.00€


Comme un chocolat viennois, émulsion caramel, pop-corn         7.00 €

Flan coco, tartare d’ananas                                                                             8.00 €

Assortiment de fromages                                                                                 9.00 €

Vacherin glacé fruits rouges, émulsion pistache                                 9.00 €

Tout simplement la poire belle Hélène                                                     9.00 €

Flûte glacée au limoncello                                                                             11.00 €

Velvety of fava beans and crispiness of poultry                    9.00€

Camembert croquettes, bacon emulsion                                11.00€

Tartine bread slice with grilled vegetables,                            12.00€
ricotta chives and pepper sauce

Boiled egg, dutch sauce, bacon crisps                                        12.00€

Half-cooked fat liver                                                                               16.00€
with Muscat de Saint-Jean-de-Minervois, red fruits

Caesar salad                                                                                                16.00€

Salad of grilled vegetables and Mozzarella Di Bufala        16.00€

Mould risotto with shellfish juice                                                        14.00€

Noodles with the Chef's shrimps                                                        17.00€

Roasted sea bream fillet, grilled fresh vegetables                    20.00€

Duck parmentier with sweet potato                                                  14.00€

Veal steak confit with oyster mushrooms,                                      17.00€
puree of the moment

Burger of the 9 (onion compote, bacon)                                            17.00€

Cheese burger (onion compote, cantal cheese, bacon)             19.00€

Black Angus rib steak, butter                                                                    23.00€

Like a Viennese chocolate, caramel emulsion, popcorn                7.00€

Coconut flan, pineapple tartare                                                                   8.00€

Selection of Cheese                                                                                             9.00€

Vacherin iced red fruits, pistachio emulsion                                        9.00€

Simply beautiful Helen pear                                                                           9.00€

Limoncello iced champagne glass                                                            11.00€

Les Menus

BATELIER

19€

ENTREE + PLAT ou PLAT + DESSERT
LE COMPLET 23€


ENTREE + MAIN COURSE
or MAIN COURSE + DESSERT
OR FULL 23€

BALADE

25€

ENTREE + PLAT ou PLAT + DESSERT
LE COMPLET 29€


ENTREE + MAIN COURSE
or MAIN COURSE + DESSERT
OR FULL 29€

VEGETARIEN

22€

ENTREE + PLAT + DESSERT
TRADUCTION


ENTREE + MAIN COURSE
 + DESSERT

MATELOT

10€MENU ENFANT
CHILDREN'S MENU

Le menu de la semaine | The menu of the week 

Consultez sur facebook le menu de la semaine, servi les midis du lundi au vendredi.
Check the menu of the week on Facebook, served at noon from Monday to Friday.

À deux pas du restaurant, sur l’île des éclusiers
en contrebas des 9 écluses, retrouvez avec le Kiosque
un service de petite restauration pour une pause gourmande
à tout moment de la journée avec en prime une vue très agréable
sur le Canal du Midi, grâce à son belvédère tout proche.
Glaces, boissons fraîches, crêpes, gaufres et autres sandwichs "fait maison".

saladerie

Crêpes maison

glaces

BOISSONS

The Fonseranes kiosk

A stone's throw from the restaurant, on the locks islandbelow the 9 locks, there is a kiosk anda catering service for a gourmet breakat any time of the day with a nice bonus viewof the Canal du Midi, thanks to its nearby gazebo.
Ice cream, cold drinks, pancakes, waffles and other homemade sandwiches. 

Suivez- nous | Follow us

Si vous avez des questions?

Do you have any questions?

télephone

04 67 36 85 64

Informations

HORAIRES / OPENING

Basse saison
Du 15 mars au 31 mai et du 1er au 31 octobre
Dimanche a jeudi 10h -18h
Vendredi samedi 10H - 23h
Haute saison
Du 1er avril au 30 septembre
10h - 23h 7/7 

réservations

Les réservations se font par téléphone.
Privatisation ou réservation de groupe
nous contacter par le biais du formulaire
ou par téléphone
Reservations are made by phone. 

parking

Depuis le parking des 9 écluses, emprunter le cheminement en bois derrière la caisse automatique et longer le canal vers la maison du coche d’eau pour se rendre au restaurant.
Le parking est gratuit à partir de 19h. 

parking

From the 9 locks parking lot, take the wooden path behind the automatic cashier and walk along the canal to the watermark house to get to the restaurant.
Parking is free from 19h.